| 
				
			Александр Зорич, известный отечественный писатель-фантаст, уже по 
праву заслужил титул Мастера – его романы цикла «Завтра война», «Знак 
разрушения» и «Свод равновесия» по достоинству оценили любители 
фантастики и пользуются постоянной популярностью. Помимо этого, Зорича 
приглашали написать сценарии к обеим частям RTS-игры «В тылу врага» и 
космосиму «Завтра война» (по его же трилогии), после чего появление 
профессиональных литераторов в рядах русскоязычных разработчиков 
компьютерных игр стало принимать массовый характер. Также автор 
принимает участие и в межавторских проектах – «Этногенез» и 
S.T.A.L.K.E.R., в котором вышел двухтомник «Беглый огонь» – 
«Полураспад». Сегодня мы обсудим и серию «Сталкер», и сценарии к 
компьютерным играм, и о фантастике в целом с теми, кто в поте лица 
трудится под псевдонимом Александр Зорич – то есть с писателями Яной 
Боцман и Дмитрием Гордевским. 
 
   
 Справка: 
 Наверное не всем известно, но Александр Зорич — это 
литературный псевдоним писательского тандема Дмитрия Гордевского и Яны 
Боцман. 
 Яна Боцман 
 Родилась 7 августа 1973 года. Два высших 
образования: прикладная математика, философия. В 1999 защитила 
диссертацию по религиоведению, кандидат философских наук. До 
середины 2004 — доцент философского факультета Харьковского 
Государственного университета. С сентября 2004 г. — просто писатель. 
Член Союза Российских писателей. 
 Дмитрий Гордевский 
 Дмитрий родился в харьковской семье преподавателей ХГУ 21 марта 1973 
года. После окончания школы, в 1990-95 гг., учился на 
механико-математическом факультете Харьковского государственного 
университета. Затем получил философское образование, а после 
аспирантуры, в 2000 году, защитил кандидатскую диссертацию по 
христианским ересям. Кандидат философских наук. До середины 2004 г. — 
доцент философского факультета ХГУ, преподаватель культуры Древнего Рима
 и Востока. С сентября 2004 года — просто писатель. Член Союза 
Российских писателей. 
 Использован материал из "Википедии". 
   
 
 
 |  | "Библио-Глобус" (Москва)Зорич на встрече с читателями в магазине |  
 |  | Дмитрий и Яна в студии; фотограф Евгений Титов |  
 |  | Зорич на фестивале фантастики "Звездный Мост 2009"; фотограф Сергей 
Карташов |  
   
 GSC-fan.com: Здравствуйте, Яна и Дмитрий! Обычно в самом начале 
разговора собеседникам задают предсказуемый вопрос о том, как начинался 
их творческий путь. Но мы сформулируем его несколько иначе: почему вы 
решили дебютировать именно в жанре эпического фэнтези? Какие к этому 
были предпосылки? 
   
 Яна: На самом деле первый вопрос обычно "как вы пишете вдвоем?" 
Но Вам каким-то чудом удалось от него воздержаться! (улыбается) 
 Дмитрий:  А про эпическое фентези скажу, что мы, во 
времена нашего дебюта, так много читали книг по древней истории, что 
ничего другого написать в принципе и не могли бы. Это был классический 
переход количества в качество. В смысле, количество прочитанного 
достигло критического значения и дальше нам ничего не оставалось как 
начать писать... 
   
 GSC-fan.com: Можете назвать писателей, которые в 
значительной степени оказали влияние на вас и ваше творчество? 
   
 Дмитрий: Конечно, можем. Из русских – Гоголь и 
Набоков. Из зарубежных – Луи Селин и Эрнст Юнгер. 
 Яна: Если говорить о фантастике, то невозможно не 
вспомнить Ефремова, Толкиена и Лема. Мы с Димой на них выросли. И, 
разумеется, сознательно и бессознательно им подражаем. 
   
 GSC-fan.com: Как отзываются родные и близкие о 
вашей авторской деятельности? 
   
 Яна:  Я много лет скрывала от родных и близких успехи 
Зорича на ниве книгописания и книгоиздания.  Как-то так само собой 
получилось. Хотела сделать сюрприз. Сюрприз оказался даже слишком 
развеселым - моя мама, когда увидела интервью со своей дочерью в 
какой-то киевской газете, едва не лишилась чувств, как тургеневская 
барышня. А потом долго отказывалась верить. Думала, розыгрыш. Папе о 
том, что я писатель, сказали коллеги по кафедре, которые видели интервью
 с Зоричем по телевизору... 
 Дмитрий: У меня ситуация несколько иная - я с детства 
был уверен, что стану гениальным писателем, доставал родителей 
рассказами о том, каким именно гениальным писателем я стану, поэтому 
когда я им все-таки стал, никто не удивился. Восприняли как должное. 
   
  GSC-fan.com: На недавнем «РосКоне» проводилась 
дискуссия по поводу завала книжного рынка развлекательными 
медиапроектами (S.T.A.L.K.E.R., «Вселенная Метро 2033», «Этногенез») и 
грядущей гибели классической фантастики. Так ли страшны проекты, «как их
 малюют»? В этом отношении по какую сторону баррикад вы находитесь? 
   
 Яна:  Проекты это одна из естественных форм 
существования массовой литературы.  Собрались авторы, написали книжек на
 заданную тему, а читатели эти книжки взяли - да и прочитали. 
Бездуховно? Наверное. Зато весело. И тиражи высокие. 
 Дмитрий: А та дискуссия на Росконе была огого! 
Ругались на повышенных тонах, чуть до массовой драки не дошло! Меж тем, я
 до сих пор не могу понять, откуда берется  слово "или"  между словами 
"классическая фантастика" и "проекты". По-моему, там должно стоять "и". 
"Классическая фантастика  и проекты". Пусть цветут сто цветов! В общем, 
мы по обе стороны баррикад. 
   
 GSC-fan.com: Вы зарекомендовали себя как сценарист 
компьютерных игр. Существуют какие-либо кардинальные отличия процесса 
создания сценария от работы над романом? 
   
 Дмитрий: Кардинальных отличий нет. Все пишется "из 
головы", руками, за клавиатурой компьютера... Вот если бы сценарии за 
нас писала стиральная машина... Или, к примеру, мы бы печатали сценарии 
ногами... 
 Яна:  Если без шуток, то сценарии, конечно, писать 
легче, чем романы. Потому что вопросы "художественности" в сценариях  
стоят крайне редко (а когда стоят, то это обычно диалоги). Сценарий - 
очень функциональная вещь.Там речь идет о том кто что сделал, куда 
пошел, во что одет. А в книгах - там герои. У них чувства. У них судьбы.
 Писать об этом всегда трудно. 
   
 GSC-fan.com: Вам нравится художественное оформление
 ваших книг? Каких иллюстраторов произведений Александра Зорича вы могли
 бы отметить? 
   
 Дмитрий: В последнее время оформление большинства книг
 Зорича нас, скажем так, устраивает. Хотя я по натуре перфекционист и 
оттого считаю, что в каждом конкретном случае "можно лучше"...  Особенно
 мне нравятся наши коллекционные издания. Они чертовски дорогие, но 
такие славные! 
  
 Работы Евгения Деко 
 Яна: Мне очень нравится как иллюстрирует наши книги 
художник Евгений Деко. Но и теми картинками, что сделал для 
"Полураспада", "Беглого огня" и "Клада Стервятника" Иван Хивренко, мы 
тоже довольны. Они отлично передают атмосферу! 
  
 Работы Ивана Хивренко 
 GSC-fan.com: Кроме печатных изданий, у потребителей
 большим спросом пользуются электронные книги. Аудиокниги тоже 
постепенно пробуждают интерес у читателей. Вам доводилось слушать ваши 
аудиороманы? Как вы их оцениваете? 
   
 Яна: Электронные книги мы с Димой не любим. Потому что
 распространение этих книг, как правило, не приносит нам заметных денег.
 А мы люди бессовестные и прагматичные.  Не хотим трудиться задаром! 
Аудиокниги - другое дело. 
 Дмитрий: Аудиокниги мы слушаем. Хотя правильнее было 
бы сказать "отслушиваем" по роду службы, когда нам присылают из 
издательств файлы... Кстати, практически весь Зорич уже издан в 
аудиоформате. "Завтра война" уже второй раз аудиокнигой записана!  Ну а 
что не издано ("Знак Разрушения", скажем), то вот-вот выйдет... 
Аудиокнига - вещь очень на любителя. Как сказали бы специалисты по 
маркетингу, "нишевая"...  И как у всякого нишевого продукта, у аудиокниг
 очень требовательный и въедливый читатель-слушатель. Оттого тем, кто 
делает аудиокниги, приходится очень стараться! Аудиокниги по Зоричу мы 
оцениваем как неплохие. Многое зависит от того, кто начитывает роман. 
Иногда бывает, не нравится тебе читающий голос - и всё, книга уже "не 
слушается", какой бы интересной она ни была в бумаге... 
   
 GSC-fan.com: Некоторые фанаты серии S.T.A.L.K.E.R. 
«обвинили» вас в высмеивании сеттинга, излишне ироническом мировоззрении
 Комбата и общей несерьёзности «Беглого огня» и «Полураспада». В своих 
дальнейших книгах по «Сталкеру» вы продолжите придерживаться своего 
индивидуального восприятия мира игры или смените свой стиль в каких-либо
 аспектах повествования? 
   
 Яна: Начнем с того, что мы ничего не "высмеиваем". Мы 
просто шутим. Иронизируем. Таков уж у Зорича стиль. Сменить стиль  - это
 все равно что сменить кожу. Практически невозможно! Но главное - зачем?
 Мы любим, когда наш читатель улыбается. И хотим сделать так, чтобы он 
улыбался чаще! В метро слишком много людей с геморройным выражением на 
лицах, чтобы хотелось еще и посредством своего творчества увеличивать их
 количество! 
 Дмитрий: Но главное - как показывают опросы, 
большинству читателей наши книги для проекта "Сталкер" как раз нравятся!
 Поэтому совершенно непонятно, зачем что-то менять. Древние китайцы учат
 нас: не надо чинить то, что не сломалось! 
   
 GSC-fan.com: Читатели упрекают цикл в смертельной 
однообразности сюжетов и шаблонности. Какие на данный момент проблемы у 
серии S.T.A.L.K.E.R., с вашей точки зрения, и каким образом их можно 
разрешить? 
   
 Яна: На мой взгляд, единственная (она же главная) 
проблема серии в том, что выходит слишком много книжек. Издательство 
взяло слишком высокий темп. Я понимаю, что читатели просят. А значит, 
просят магазины. А значит и оптовые торговцы. Но с другой стороны, 
именно из-за этого вала падает качество каждой конкретной книги... 
 Дмитрий: Если же говорить о шаблонности серии 
S.T.A.L.K.E.R., мне кажется, ее можно побороть, только если привлекать к
 сотрудничеству еще больше писателей-профессионалов, писателей с большим
 стажем. Чем более профессионален писатель, тем менее он склонен к 
работе с шаблонами... Новички же, к сожалению, очень боятся не 
понравиться, "не передать атмосферу Зоны"... И сами подрезают крылья 
своей фантазии. 
   
 GSC-fan.com: Какие материалы пришлось привлечь во 
время работы над «Беглым огнём» и «Полураспадом»? 
   
 Яна:  Мы смотрели фотографии Чернобыльской зоны. Много
 фотографий. Далее: спутниковые и топографические карты, схемы реальной 
30-км Зоны  Отчуждения. Черпали вдохновение. 
 Дмитрий: Хотелось бы также вспомнить литературу по 
редким образцам вооружений и транспортных средств. Очень стимулирует 
фантазию! Например, концепт катера Лодочника родился после очередного 
валянья на диване с одним из таких трудов... 
   
  GSC-fan.com: Известно,
 что изначально в «Полураспаде» должен был фигурировать уникальный 
сталкер-зомби Пятнистый, но в результате в романе от него осталось одно 
упоминание. Были ли ещё какие-то моменты, которые не вошли в ваш 
«сталкерский» двухтомник? Приходилось ли что-то менять в угоду вселенной
 S.T.A.L.K.E.R. и реализму? 
   
 Яна:  Нам несколько раз приходилось "обрезать" целые 
сюжетные линии, чтобы вписаться в требуемый издательством объем книги. 
Так получилось и с Пятнистым. Пал жертвой самоцензуры. 
 Дмитрий: А вообще мы легко переносим ограничения, 
накладываемые сеттингом... Конечно, было сложно привыкнуть к тому, что 
"в Зоне всегда осень". Но мы смогли даже это! 
   
 GSC-fan.com: Одна из обсуждаемых поклонниками 
«Сталкера» тем – присутствие в нём женских персонажей. Постоянно идут 
споры о том, уместны ли они в антураже аномальной Зоны. Однако писатели 
ими не пренебрегают, среди них оказались и вы. Так в чём же основная 
роль прекрасного пола в мире S.T.A.L.K.E.R.? Что девушки в него 
привносят? 
   
 Яна: Как девушка и феминистка я считаю, что девушки 
обязательно должны быть в мире Зоны. Потому что реальность Зоны это 
продолжение нашей с вами реальности. А в нашей с вами реальности девушки
 есть! 
 Дмитрий: "С девушками" писать  книжку гораздо веселее.
 Потому что они вносят элемент непредсказуемости! И потом, именно 
девушки и женщины мотивируют мужчин, зовут их на подвиги! 
   
 GSC-fan.com: «Мисс-86», Ильза Лихтенштейнская и 
Гайка – это собирательные женские образы, или основаны на каких-то 
реальных персонах? 
   
 Дмитрий:  У нас с Яной, еще во времена, когда мы 
работали в университете преподавателями, была одна немецкая коллега из 
города Берлин, ее звали Ульрика, специалистка по феноменологии Гуссерля.
 Правда, она не была принцессой. Но характер и внешность принцессы Ильзы
 списаны с нее! Мисс-86 тоже имеет прототип по имени Людмила. 
 Яна: Что же касается Гайки, то это в большей степени 
собирательный персонаж, состоящий из черточек характера многих веселых 
авантюристок. "Девчонка-комсомолка не боится волка" - вот что я написала
 бы на своей футболке, будь я Гайкой. 
   
 GSC-fan.com: В любой работе, в том числе и в 
писательской деятельности, всегда есть весёлые моменты. Можете ли вы 
вспомнить какие-то забавные эпизоды, происшедшие, пока вы писали свою 
«сталкерскую» дилогию? 
   
 Дмитрий:  Я как-то отправил престарелой родственнице 
вместо письма отрывок романа, так получилось случайно, не уследил. 
Получил ответ: "Очень понравилось твое последнее письмо, Митюша, где ты 
рассказываешь про свою прогулку по осеннему лесу, сын читал мне его 
вслух! Но только не очень ясно, кто такие эти кровососы... Имеется в 
виду милиция?" 
 Яна: Или вот был случай, когда мы писали роман 
"Полураспад". Никак не могли придумать имя для одного из основных 
персонажей, мутировавшего советского секретного магнитофона с подлодки, 
который устраивает половине Зоны вырванные годы... Перебирали массу 
вариантов - и все какие-то невкусные. Затем решили, что пора идти 
обедать в ближайший ресторанчик итальянской кухни. Вышли на улицу. Возле
 подъезда бегает соседский мальчик лет десяти с игрушечным автоматом и 
противным голосом робота повторяет: "Я Инвестор! Я Инвестор! У меня 
много денег! Я должен всех спасти!". Уж и не знаю, что мальчик имел в 
виду конкретно под "спасти". Но в тот миг мы с Димой синхронно поняли, 
что нашего персонажа должны звать Инвестор. Потому что у него тоже 
задание всех спасти, предотвратив Чернобыльскую катастрофу 1986 года! И,
 кстати, у него тоже много денег! 
   
 GSC-fan.com: Как думаете, геймплей S.T.A.L.K.E.R. 
как-нибудь влияет на новеллизации по его мотивам? И должен ли влиять? 
   
 Яна:  По многим книгам серии кажется, что влияет, и 
преизрядно! А вот по книгам Зорича кажется, что совсем не влияет... 
 Дмитрий: А на вопрос "должен ли" ответить очень 
трудно. Кому должен? Не понятно... Не уверен, что читателям хочется 
читать книгу, на которую очень сильно повлиял геймплей... 
   
 GSC-fan.com: Монстры из мира игры S.T.A.L.K.E.R. – 
мутанты человека и других живых существ, то есть у них всех имеется свой
 «предок». На ваш взгляд, они выразительны или недостаточно оригинальны?
 Может, вся фауна Зоны полностью придумана и выдумывать больше нечего? 
   
 Яна: Фауна Зоны в игре "Сталкер" нас в целом 
устраивает. Она забавная! Но... малочисленная. Я понимаю, для игры 
каждого представителя фауны надо моделировать, анимировать и прочее... 
То есть ясно, почему в игре фауна сравнительно невелика.  Но ее так 
хочется разнообразить! 
 Дмитрий: Вот мы с Яной и пытались ее разнообразить. 
Хотя и достаточно робко. Теперь сижу и думаю: нужно было побольше новых 
мутантов придумать! Всем бы понравилось... 
   
  GSC-fan.com: Ваш
 свежий роман «Клад Стервятника» готовится к выходу в печать. Можете 
вкратце сказать, о чём будет повествовать его сюжет? Чего стоит ожидать 
поклонникам от этой книги? 
   
 Яна: Не хочется, конечно, спойлерить... Поэтому скажу 
только, что это роман о том, как не слишком удачливый сталкер по имени 
Гоша Трубач пытается быть крутым и бойким охотником за хабаром, чтобы 
отдать карточный долг. 
 Дмитрий: Роман написан в соавторстве с замечательным 
писателем из города Казань Сергеем Челяевым, который, как и главный 
герой романа Гоша, немало лет отработал диджеем и музыкантом на 
вечеринках, в клубах и ресторанах. Поэтому там будет много веселых 
подробностей "из первых рук", которые, я уверен, многих читателей 
позабавят...  Разумеется, Зону этот Гоша видит тоже по-своему, не как 
тертые калачи Комбат и Тополь. 
   
 GSC-fan.com: Что значится в ваших ближайших планах? 
   
 Яна: В ближайших планах у нас отпуск. Два дня назад мы
 закончили новый роман о космической войне в Солнечной системе, рабочее 
название – "Сомнамбула-2. Голубая кровь." Это продолжение книги 
"Сомнамбула. Звезда по имени Солнце". И по причине этого почти полностью
 утратили человеческий облик... Смотрю на себя в зеркало и понимаю: пора
 отдыхать! 
 Дмитрий:  Отдыхать? Зачем еще?! Я бы еще поработал! Под девизом 
"Нам хлеба не надо - работу давай!" Да шучу я, шучу. Согласен с Яной! 
Поедем на Крайний Север, кататься на оленях и есть копченую моржатину. 
Ну а потом, когда вернемся, будем удивлять новыми книгами, действие 
которой происходит в нашей старой доброй писательской вселенной "Завтра 
война". 
   
 И в заключении Александр Зорич предоставил нам несколько неизвестных 
ранее иллюстраций к книгам «Беглый огонь» и «Полураспад». Все они 
выполнены художниками студии-разработчика компьютерных игр Best Way. Это
 одна из лучших отечественных студий, которая известна линейкой игр "В 
тылу врага" (Дмитрий Гордевский и Яна Боцман писали сценарии для них). 
Так вот, в Best Way с большим интересом прочли книги Зорича и 
воспламенились сделать игру по миру S.T.A.L.K.E.R. Художники компании, 
как можно видеть, занялись концепт-артами. 
   
 
 
 |  | 
 сталкер в спецботинках, так называемых мокроступах («Беглый 
огонь»). |  
 |  | уровень Дюны («Полураспад»). |  
 |  | 
 "висельник", особое растение-мутант («Полураспад»). |  
 |  | 
 А вот пример очень интересного пиратского контрафакта, 
вдохновленного творчеством Зорича. 
 Фотографии пиратского DVD, 
 содержащего неофициальный мод "Полураспад". При этом аннотация 
 почти дословно повторяет аннотацию к нашему роману "Полураспад"! 
 Обидно, конечно, что пираты не удосужились сообщить, что их 
творение 
 создано по роману Александра Зорича. |  
 |  | Еще один пиратский диск. |  
   
 Спасибо вам, Яна и Дмитрий, за интересную беседу! Мы верим, что 
единому в двух лицах Александру Зоричу и в дальнейшем будет 
сопутствовать успех в фантастической литературе.   |